亚洲美女一区-国产日韩欧美在线观看-一出一进一爽一粗一大视频-蜜桃网站入口在线进入-亚洲国产小视频-日本免费大全免费网站视频

您現在的位置:首頁 > 文章 > 正文

促進國際交流合作 國際單位制新詞頭中文名稱發布

時間:2023-05-21 10:05:37    來源:中國青年網    


【資料圖】

本報北京5月20日電(記者張蕾、陳海波)在20日舉行的世界計量日中國主場紀念活動上,全國科學技術名詞審定委員會、國家市場監督管理總局聯合發布國際單位制新詞頭中文名稱——容[那]、柔[托]、昆[它]、虧[科托],分別表示1027、10-27、1030、10-30。引入這幾個新詞頭后,可以更簡潔地表達很大或很小的量值,例如地球質量約為6容克,電子質量約為0.9柔克。

國際單位制,簡稱SI,是世界普遍采用的單位制,也是我國法定計量單位的基礎。詞頭是SI的重要組成部分,詞頭和SI單位組合可以更簡潔地表達量值。隨著數據科學和數字存儲等領域的快速發展,以前的SI詞頭已逐漸不能滿足超大、超小科學數據的表達需求。2022年11月,第27屆國際計量大會通過決議,引入4個SI新詞頭ronna、ronto、quetta、quecto,分別表示1027、10-27、1030、10-30——這也是自1991年以來,國際單位制首次新增詞頭。

為此,全國科學技術名詞審定委員會委托國家市場監督管理總局,由國家市場監督管理總局計量司、中國計量科學研究院組織開展新詞頭的中文定名工作。此次定名經廣泛征集意見、專家研討和中文名審定等程序,組織計量學、物理學、化學、數學、計算機、語言學、翻譯學等相關學科領域30余位專家研究確定了新詞頭中文命名原則:一是讀音盡量接近英文發音,適當考慮首字體現數量的意義;相對應的倍數、分數詞頭(1030與10-30對應,1027與10-27對應)名稱的首字拼音聲母相同,但韻母不同,便于區分讀音。二是詞頭首字盡量避免口語化、生活化,易認、易讀,利于推廣;與已定名詞頭的后位字保持一致;避免與現有詞頭用字和發音重復,避免歧義、混淆。

業界專家表示,此次新詞頭中文名稱的發布,將為我國乃至華語世界的科學研究和工程應用提供更簡潔、規范的表達方式,促進國際交流合作,助力人類探索宇宙范圍、量子尺度等的自然邊界。同時,新詞頭在數字科技等新興領域的廣泛應用,亦將進一步推動科技進步、產業轉型和經濟社會高質量發展。

關鍵詞:
相關新聞

最近更新

凡本網注明“XXX(非汪清新聞網)提供”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和其真實性負責。

特別關注